본문 바로가기

영화로 영어공부

허드앤씬(Things Heard and Seen) 예고편으로 영어표현 공부, 아만다 사이프리드 주연 영화

2021년 4월 29일 넷플릭스로 영화 "허드 앤 씬"이 시작됩니다. 장르는 호러 스릴러이고요. 러닝타임은 약 2시간입니다. 한국 제목이 "허드 앤 씬"인데요. 무슨 뜻인지 알송달송합니다. 영어 제목은 Things heard and seen 인데요. 직역하면 "보고 들은 것"입니다. 보고 들은 것이 진실로 이끈다는 뜻을 내포하고 있습니다. 허드 앤 씬은 작가 엘리자베스 브런디지(Elizabeth Brundage)의 소설 All Things Cease to Appear를 바탕으로 하고 있습니다.

 

넷플릭스 공포영화 허드앤씬 Things heard and seen 2021년 4월 29일 시작

미국판 호러 소재 중 하나가 집에 오래된 집에는 슬픈 전설이 있는데 거기 지박령이 현재 거주자를 괴롭히는 내용이죠? 허드 앤 씬도 마찬가지입니다. 맨하탄에 살고있는 캐시(아만다 사이프리드)와 조지(제임스 노턴)이 허드슨 계곡의 작은 고택으로 이사를 왔는데, 거기서 초자연적인 현상들을 경험하는데요. 여주 캐시가 그 집에 대한 비밀을 파해지고 있습니다. 조지는 뭔가 알면서 캐시한테 비밀로하고 이사 온듯 하네요.

 

영화 허드앤씬 - 집에서 벌어지는 초현실적인 자연현상들, 주인공 캐시는 진실을 원하는데...

 

허드 앤 씬의 여주는 아만다 사이프리드입니다. 맘마미아, 퀸카로 살아남는 법으로 유명한 배우죠. 2008년 맘마미아 때 아만다 사이프리드의 밝은 역할이 제 기억에 강하게 남아있어서, 공포영화에 나온다는게 좀 와닿지는 않지만 워낙 연기 잘하기로 소문난 배우니까 이번 영화에서도 기대를 해보려고요.

 

허드 앤 씬의 여자주인공 사만다 사이프리드, 캐시 역할

 

그리고 다른 여주는 "나탈리아 다이어" 이 분은 미드 "기묘한 이야기"에서 낸시 윌러 역할로 얼굴을 제대로 알렸던죠. 기묘한 이야기가 미국의 80~90년대를 배경으로 하고 있어서 주인공들이 다소 촌스런 느낌이었는데요. 이번 허드 앤 씬에서 세련된 분장 때문인지 느낌이 확 다르네요.

 

허드 앤 씬의 여자주인공 나탈리아 다이어, 윌리스 역할

 

남자 주인공에 제임스 노턴과 알렉스 뉴이스테터 이분들은 아직 익숙한 얼굴은 아닌데요. 제임스 노턴은 나이가 있지만 2014년부터 계속 스크린에 얼굴을 비추고 있고요. 대표작으로 작은 아씨들, 전쟁과 평화, 플랫라이너, 미스터존슨이 있습니다.

 

허드 앤 씬의 남자주인공 제임스 노턴, 조지 역할

 

알렉스 뉴이스테터는 젊은 배우로 필모그라피를 계속 만들어가고 있네요. 영화 액슬에 마일스 역, 로스트인 마운틴에서 칼 역할을 했습니다.

 

허드 앤 씬의 남자주인공 알렉스 뉴이스테터

 

그럼 이제 아래 허드앤씬 유튜브 예고편과 자막대본을 보면서 배울만한 영어표현들이 무엇이 있는지 살펴봅시다.

 

youtu.be/rEz2I-Uf8qA

 

 

Hey.

안녕

 

Hey.

왔어?

 

I think I found the perfect house for us.

우리한테 딱 맞는 집을 찾았어.

 

To Dr. George!

조지 박사를 위하여!

 

You thought this through?

충분히 생각한거야?

 

George really wants this, and I owe it to him to at least try.

조지가 너무 가고 싶어 하니까 나도 노력은 해 봐야지

  • owe 뜻은 빚지다 입니다. 난 그에게 빚지고 있으니까.
  • How much do I owe you? 라고 하면 "내가 얼마를 빚지고 있죠?"가 아니라 "얼마를 내야하죠?, 얼마예요?"의 뜻입니다.

 

You know, when I saw this place, I knew immediately it was for us.

이 집을 본 순간, 우리 집이란 느낌이 왔어.

 

There's definitely updating that needs to be done here.

아무래도 손 좀 봐야죠.

 

Yeah, it certainly could use a paint job.

일단 칠은 새로 해야겠네요.

 

Yeah, but look at these bones.

그래도 골조가 정말 훌륭하잖아.

  • 여기서 bone 뜻은 사람,동물의 뼈가 아니라 건물의 뼈대, 골조의 뜻 입니다.

 

I love it so much!

너무 마음에 들어!

 

You're an exceptional husband.

당신은 훌륭한 남편이야.

  • 명사로 exception은 예외입니다
  • 그러나 exceptional은 너무 훌륭해서 예외적이라는 의미로 "훌륭한, 빼어난" 뜻으로 해석됩니다.

 

And you are an exceptional wife.

당신은 훌륭한 아내고

 

"Damned."

"천벌을 받은 자"

 

I'm new in town and I'd love to learn more about the older homes in the area.

새로 이사 왔는데 이 지역의 고택에 대해 더 알고 싶어요.

 

I don't know anybody up here.

아는 사람이 하나도 없거든요.

 

Well, you do now.

이젠 있잖아요.

 

My wife doesn't know what happened here.

아내는 이 집에 무슨 일이 있었는지 몰라.

 

It'd be better if we kept it that way.

알리지 않는 게 좋겠어.

 

Everything in the natural world has a counterpart in the spiritual realm.

자연 세계의 모든 존재에겐 그에 상응하는 영적 세계의 존재가 있어.

  • counterpart 뜻은 상응하는
  • realm 뜻은 영역입니다. spritual realm이니까 영적영역, 영적세계 입니다.

 

We're all so inconsequential.

우린 참 하찮은 존재예요.

  • inconsequential 뜻은 하찮은, 중요하지 않은 입니다.

 

I'd say death is only the beginning.

죽음은 시작에 불과하지.

 

My wife is the true believer of the family.

아내가 그런 쪽으로 믿음이 있어요.

  • believer 이매진 드래곤의 노래가 떠오르시죠? 신봉자의 뜻 입니다. 예고편만봐서는 어떤 쪽으로 믿음이 있는지 모르겠는데요. 아마 초자연적인 현상에 대한 믿음이 아닐까 합니다.

 

You do not want to get her started on all of that stuff.

그런 얘기 시작하면 끝도 없다니까요.

 

What the--

이게 무슨...

 

I'm starting to see things, and I'm scared to tell George about it.

자꾸 뭔가가 보이는데 조지에게 말하기가 겁나요.

 

If you're coming in, shut the door behind you.

들어올 거면 문 닫고 들어와요.

 

What do you want?

원하는 게 뭐예요?

 

I told George the whole story.

조지한테 다 애기했어요.

 

I need to know what happened.

무슨 일인지 알아야겠어요.

 

Somebody help us!

누가 좀 도와줘요!

 

Is something wrong, Cath?

무슨 일 있어, 캐스?

 

 

여기까지입니다. 넷플릭스 4월 공포영화 허드 앤 씬!! 아만다 사이프리드의 호러퀸 연기는 어떨지 기대가 되네요. 지금바로 넷플릭스가서 찜해놓고 기다려봐야겠습니다.

 

이제 영화 예고편은 그냥 예고편으로 흘려보내지 말고, 영어듣기나 표현익히는 수단으로 활용하셨으면 좋겠습니다. 마지막은 이매진 드래곤의 빌리버(Believer)듣고 마무리 하시죠.

 

www.youtube.com/watch?v=7wtfhZwyrcc