본문 바로가기

만화로 영어공부/벤과 홀리의 리틀킹덤 영어공부

벤과 홀리의 리틀 킹덤 인트로 영어자막 해석하기

벤과 홀리의 리틀 킹덤 시즌1 인트로

벤과 홀리의 리틀 킹덤이 시작할 때 반복적으로 나오는 인트로(혹은 오프닝)입니다. 앞으로 포스팅할 때는 이 인트로의 해석은 제외할 예정이고요. 대신 오늘 포스팅을 통해서 영어 스크립트와 해석 그리고 단어들을 살펴보겠습니다. 매회 포스팅마다 여기 인트로 내용은 링크로 걸어둘 예정입니다.

 

 

음성을 확인할 수 있도록 벤과 홀리의 리틀 킹덤 시즌1 에피소드1의 유튜브 클립을 첨부했습니다. 재생해서 확인해보세요.

 

나레이션: Somewhere, hidden amongst thorny brambles is a Little Kingdom of Elves and Fairies.

해석: 가시덤불 사이로 숨겨진 어디엔가, 엘프와 요정들의 리틀킹덤이 있어요.

 

나레이션: Everyone who lives here is very very small.

해석: 이곳에 사는 모두는 몸이 아주 아주 작아요.

 

벤 엘프: I’m Ben Elf.

해석: 난 엘프 벤이야.

 

홀리 공주: And I’m Princess Holly.  Come on, let’s play.

해석: 난 홀리 공주고, 자 같이 놀자!

 

벤 엘프: Wait for us.

해석(무당벌래 개스톤을 타면서) 기다려 같이가!

 

나레이션: Ben and Holly’s Little Kingdom

해석: 벤과 홀리의 리틀킹덤.

 

* 단어 및 표현

amongst: (전치사) 어디어디 사이로 (=Among) 어몽과 같은 뜻입니다. 어몽어스(Among us) 게임에 나오는 그 Among입니다. 어몽어스는 우리들 사이에(임포스터를 잡아라)~ 등으로 해석하시면 되겠습니다.

thorny: (형용사) 가시가 많은/ 어려운/ 곤란한/골치아픈

bramble: 덤불

Fairie: 요정

 

인트로에서 특별히 어려운 내용은 없었습니다. 대신 우리가 토익에서나 학교 수업때 나오지 않는 단어 thorny bramble이 나와서 처음부터 살짝 기죽이고 시작하긴했지만요.

앞으로 꾸준하게 벤과 홀리의 리틀킹덤 포스팅 업데이트 하겠습니다.

매일매일 꾸준한 영어공부 힘내세요!!!!!!!