본문 바로가기

영화로 영어공부

[영어회화]영화 블랙위도우 영어공부, "Stay Duck" 뜻은?!

1년 이상 개봉이 연기됐던 영화 "블랙위도우" 드디어 2021년 7월 9일에 개봉을 앞두고 있습니다. 블랙위도우 예고편과 줄거리 등은 아래의 포스팅에서 확인해주세요.

 

2021.04.09 - [영화로 영어공부] - 블랙위도우 개봉일 확정! 줄거리 예고편으로 자주쓰는 영어표현 익히기

 

블랙위도우 개봉일 확정! 줄거리 예고편으로 자주쓰는 영어표현 익히기

코로나 때문에 개봉이 1년 넘게 연기됐던 마블 블랙위도우가 2021년 7월 9일에 개봉합니다. 이번 작품을 마지막(?)으로 스칼렛 요한슨이 연기하는 블랙위도우를 보는 것이 되겠네요. 왜냐하면 마

tube-english.tistory.com

 

최근 마블 코리아 유튜브 페이지에 "[블랙위도우]숨겨진 작전 영상"이라는 클립이 올라왔는데요. 1분 가량의 아주 짧은 영상이지만, 아주 오토바이 총격신과 자동차 주행신이 장난아니게 박진감 넘치네요. 이 짦은 클립에도 영어회화 공부할만한 내용이 있어서 포스팅을 쓰게 됐습니다.

 

블랙위도우 옆, 그러니까 조수석에 있는 인물은 나타샤의 동생 "옐레나"입니다. 내용을 보니 나타샤는 그동안 쉴드에서 너무 보수적인 교육을 받았는지 모르겠네요. 옐레나의 액션이 더 시원합니다.ㅎㅎ

 

아주 짧은 영상이지만 내용 중에 "Just stay duck and cover?"이라는 표현이 나옵니다. "계속 숙이고 있어?"로 해석할 수 있는데요. 역기서 "Stay duck and cover"이라는 표현, 낯설지만 영화의 내용이랑 같이 보니까 딱 아시겠죠? 

 

영어단어 duck은 동물 "오리"의 뜻 말고 동사로 숙여서 피하다, 피해 도망하다 등이 있습니다. 영화에서 duck은 숙여서 피하는 것이죠. 그래서 "stay duck and cover"이라고 하면 "계속 숙인 상태로 공격을 피하는 행동"으로 볼 수 있습니다.

 

이런 영어회화는 책으로는 익히기 힘들고 이렇게 영화속에서 살아있는 표현으로 배울 수 있는 표현이죠!!

 

추가로!! 마지막 장면에서 옐레나가 "Your welcome"이라고 합니다. 다들 아시겠지만 "천만해"라는 뜻으로 상대방이 Thank you라고 말하면, 그 이어서 내가 대답하는 예의적인 표현으로 알고 있습니다.

 

그러나 여기서 나타샤가 Thank you라고 했나요? 아니죠!! 여기서 Your welcome은 약간 비꼬는 표현입니다. "야!!! 감사한줄 알어!!" 혹은 "내가 다 했지?"라는 표현입니다.

 

그럼 아래에 영상과 함께 자막 내용도 같이 확인해볼까요?

 

https://www.youtube.com/watch?v=vjKJHeI80WA 

Okay, any time now, please

어서 출발해!


Shut up!

조용히 햇!

Okay, you got a plan,

작전 없어?

 

or shall I just stay duck and cover?

아니면 계속 숙이고 있어?


My plan was to drive us away!

그냥 튀는 게 작전이었어


Well, your plan sucks.

작전 한번 구리네


You're welcome.

감사는 넣어둬

 

오늘은 Duck의 동사 "피하다"의 뜻과 쓰임을 살펴봤습니다. 매일매일 짧은 내용이지만 이렇게 하나씩 배워가면 영어실력이 어느순간 확 업그레이드 된 것을 확인하실 수 있을겁니다. 오늘도 열공하세요!!