영화 저스티스리그 시리즈와 300을 만든 거장 감독 잭스나이더가 좀비영화 "아미 오브 더 데드"로 돌아왔습니다. 사실 잭스나이더는 좀비영화 역사에서도 획을 그은 감독이죠. 2004년에 개봉한 "새벽의 저주"라는 좀비영화 아시나요? 이 영화에서 최초로 전력질주로 뛰어다니는 좀비가 탄생했습니다. 절뚝거리며 다니는 좀비의 틀을 깨버렸죠.
2021년 5월 21일 넷플릭스를 통해 개봉되는 "아미 오브 더 데드(Army of the dead)"는 새벽의 저주 후속작이라도 봐도 무방할 것입니다. 새벽의 저주에서는 배경이 대형 마트였다면, 아미 오브 더 데드는 라스베가스가 배경입니다. 이번에도 기존의 좀비물을 벗어난 새로운 형태의 좀비가 등장할 예정입니다.(근데 약간 무리수로 보이긴합니다.)
아래에서 아이 오브 더 데드 영화정보와 줄거리를 알아볼까요?
아미 오브 더 데드(Army of the dead) 영화 정보
- 감독: 잭스나이더
- 장르: 좀비 액션
- 제목: 아미 오브 더 데드(Army of the Dead)
- 개봉: 2021년 5월 21일
- 스트리밍: 넷플릭스
- 줄거리: 좀비가 점령해버린 라스베가스, 정부는 라스베가스를 미사일로 날려버기리로 결정했는데!! 카지노의 주인인 블라이 다나카(사나다 히로유키)가 좀비 좀 때려잡는다는 스콧 위드(데이브 바티스타)를 찾아가서 카지노 금고에 보관중인 2억달라를 찾아달라는 의뢰를하고 스콧 위드가 팀을 꾸려 라스베가스에서 좀비를 때려잡는다는 액션 영화!!
- 출연배우: 데이브 바티스타, 엘라 퍼넬, 오마리 하드윅, 아나 데라레게라, 시오 로시, 마티아스 슈바이크회퍼, 노라 아르네제데르, 사나다 히로유키, 티그 노타로, 라울 카스티요, 후마 쿠레시, 서맨사 윈, 마이클 캐시디, 리처드 세트론, 개릿 딜라헌트
라스베가스 지역은 좀비로 마비가 되는데요. 카지노를 운영하는 블라이 다나카(배우 사나다 히로유키)가 등장하여 한 때 좀비 좀 때려 잡았다는 스콧 위드(데이브 바티스타)를 찾아갑니다. 그리고 금고에 뭍어둔 2억 달라를 찾아와 달라고 하죠.
그리하여 스콧 위드는 예전에 좀비를 때려잡았던 부대원들을 다시 소집합니다. 그리고 중화기로 무장해서 라스베가스로 고고!!
잭스나이더 감독의 좀비영화에서는 좀비가 전력질주해서 달려드는 걸로 유명하긴한데요. 이건 거의 파쿠르 수준이네요. 아놔 나도 파쿠르 못하는데;; 피지컬은 오히려 좀비가 더 좋을수도 있겠네요.
좀비영화는 역시 총알을 난사하는 장면이 나와야 꿀잼이죠. 약간 노홍철 느낌이 아는 아저씨네요. 홍철이형 총격신을 찍으면 이런 느낌이려나?
꼭 좀미영화를 보면 좀비 러쉬 무리에 둘러싸인 동료들 나오죠? 주인공이라면 기가막히게 누군가 도와주거나, 조연배우라면 자신을 희생해서 죽는?!
좀비가 이제 생각하고, 조직적으로 움직이기 시작합니다. 지능을 가질 정도면 좀비가 아닌 뱀파이어 수준이 아닌가 싶네요. 조직적으로 움직이다니 오히려 사람보다 단합력이 좋네요.
레지던트 이블에서도 등장하지만 잭스나이더 영화에서도 이렇게 좀비화된 동물이 등장하다니요. 좀비 호랑이입니다. 예고편 마지막 대사에서도 나왔지만 That's crossing the line 이건 좀 과하네요.ㅎㅎ
예고편 자막과 영어표현 정리
이제 아미 오브 더 데드의 예고편을 보면서 예고편에서 나온 영어표현들을 공부해봅시다. 영화로 영어공부할때 1편을 통으로 공부하려면 너무 지칩니다. 우선 나한테 잘 맞는 영화를 찾아야겠죠? 영화로 영어공부의 시작은 예고편으로 괜찮은 영화인지 판단해보는 겁니다.
Mr. Ward.
워드 씨,
How would you like to make $50 million?
5천만 달러 벌어 보시겠소?
Think about it. Everything we did, all those people we saved…
생각해봐, 우리가 한 모든 일 우리가 구한 모든 사람들
Look what it got us.
우리한테 뭐가 남았냐고
But what if, just once, we did something just for us?
만약, 한 번만이라도, 우릴 위해 뭔가를 했다면?
- 문장 앞에 What if 가 오면 "만약 ~를 했다면", "다만~ 를 했다면"으로 해석하시면 됩니다.
Are you ready to play?
준비됐지?
There's $200 million in a vault beneath the Strip with a 32-hour window to get it out.
라스베이거스 스트립 지하 금고에 2억 달러가 있어. 32시간 내에 빼낸다.
Find the safe, and this should be a simple in-and-out.
금고를 찾아서 들어갔다 나오기만 하면 돼.
It's not too late to go back.
지금 돌아가도 늦지 않아.
What the…
이게 무슨...
They're not what you think they are.
생각하는거랑 달라.
They're smarter. They're faster. They're organized.
놈들은 더 똑똑하고. 더 빠르고. 조직적이야.
Scheisse.
제기랄
- 생소한 단어죠? 원래는 독일어인데요. 영어권에서도 익숙하게 알고있는 독일 외래어 정도로 이해하시면 큰 무리는 없을거예요.
What is this?
이게 뭐지?
It's a goddamn zombie tiger.
빌어먹을 좀비 호랑이야
That's crossing the line.
이건 좀 과하잖아.
- 요즘 많이 쓰는 "선넘네"의 영어표현입니다.
미국 넷플릭스에서는 2021년 5월 21일 개봉입니다. 한국 넷플릭스에도 비슷한 시기에 오픈될 것으로 예상됩니다. 저스티스리그로 DC 캐릭터에 숨통을 트여준 잭스나이더 감독의 이번 작품!! 기대가 됩니다. 새벽의 저주의 쫄깃함을 어떻게 녹여줄지도 말입니다.